Emaitza | Résultats de recherche (4026 résultats)

Ogia edo taloa ?

Ogia edo taloa ?

Erreportaiak | Reportages
Euskara
04:01
2/01/06
Garai batean etxean ogia bezala jaten zen taloa, gaur egun gure sukaldeetatik desagertu da. Hala ere, ekitaldi berezietan gozatzen ahal da baina ez dute denek kalitate berdina. Gipuzkoako Legazpi herriko talde batek 25 urte darama taloak egiten lehengo moduan. Lan hau eta bistan da doakion umorea utzi gabe, artista horiek mintzaarazi ditugu.
Artesautzaz bizitzea posible al da 3. milenioan?

Artesautzaz bizitzea posible al da 3. milenioan?

Erreportaiak | Reportages
Euskara
07:21
2/01/06
Pilota esku huska Euskal Herriko kirola da. Bistan da joko hortan aritzeko pilotak behar dira. Gaur egun erosten ahal diren pilota gehienak industrialki ekoiztuak dira bainan badira oraino pilotak eskuz egiten dituzten artesauak. Juan Carlos Otero horietariko bat da.
Zein da taloaren lagun onena ?

Zein da taloaren lagun onena ?

Erreportaiak | Reportages
Euskara
06:12
2/01/06
Txistorra- txorizoa, txorizoa-txistorra : zer da desberdintasuna ? Eta zergaitik taloarekin txistorra hobeagoa da ? Leitzako Saralegi familian xerri hazkuntzan esperientzia haundia dute. Baita ere xerri mozkinen ekoizpenan. Santo Tomasen karietara, Gabriel Saralegik bere sekretu guziak kondatzen dizkigu.
Sainte-Croix, la vie d’un quartier méconnu.

Sainte-Croix, la vie d’un quartier méconnu.

Erreportaiak | Reportages
Français
02:23
2/01/06
A l’initiative de la mairie de Bayonne, une enquête a été menée auprès des habitants du quartier Sainte-Croix visant à améliorer le cadre de vie. Boujlal Adil , jeune habitant de Sainte-Croix, a voulu s’impliquer dans la vie sociale du quartier. Il a rejoint le Conseil de Quartier. Il explique brièvement l’importance de cette implication.
Nik ez nuen Algeriarat joan nahi (3.partea)

Nik ez nuen Algeriarat joan nahi (3.partea)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
09:30
2/01/06
Batzuk Argeliarat joateko prest ziren. Beste batzuk aldiz, ez zuten deus Argelianoen kontra. Guttiengoak, axolarik ez zuten. Txominek, ezetz erran zuen. Berak Argeliarrak errespetatzen zituen. Hala ere, harat joan zen. Bortxaz ! Lekukotasun hunkigarri baten hirugarren partea…
Kamerun : 1 – Euskal Selekzioa : 0

Kamerun : 1 – Euskal Selekzioa : 0

Erreportaiak | Reportages
Euskara
06:11
2/01/06
Euskal Selekzioak urteak darama ofizialtasuna aldarrikatzen. Azken urte hauetako ohitara, Gabonetako adixkidantza futbol partidak zelaiak betetzen ditu. Nahiz eta azken partida Kamerunen kontra galdu, Euskal Selekzioak maila ona erakusten du. Jose Angel Iribar Bilboko Athletic eko atezain ohi eta Euskal Selekzioaren trebetzaileak ofizialtasunaren esperantza mantentzen du.
Nazio Garapeneko Biltzarra : Nazio Eztabada Gunearen zerbitzuko

Nazio Garapeneko Biltzarra : Nazio Eztabada Gunearen zerbitzuko

Erreportaiak | Reportages
Euskara
04:32
6/12/05
Nazio Eztabada Gunea sortu eta, hor hartutako erabakien sustatzeko eta martxan ezartzeko beste egitura arinago bat behar zen. Horrela sortu zen Nazio Garapeneko Biltzarra. Koordinatzailea den Iagoba Zuloetak xehetasun guziak emaiten dizkigu.
Euskal kulturaren egutegi bateratua azkenean

Euskal kulturaren egutegi bateratua azkenean

Erreportaiak | Reportages
Euskara
05:27
6/12/05
2005 urte hastapenean Euskal Kultur Erakundeak web atari berri bat plantan ezarri du, Euskal Herriko kultura arloko gertakari ezberdinen argitaratzeko egutegi bateratu baten gisara.
Bertsularitza « bertsu akademia » bihurtzen ?

Bertsularitza « bertsu akademia » bihurtzen ?

Erreportaiak | Reportages
Euskara
07:19
6/12/05
Andoni Egaña bertsulari ospetsuak bere iritzia emaiten digu : zertan da gaur egun bertsularitza ? Zer da bertsulariaren lekua gizartean ? Zein da bere betebeharra ? Jendartearen aldaketak sendi ote dira bertsularitzan ?
Petit Bateau !

Petit Bateau !

Erreportaiak | Reportages
Français
06:52
6/12/05
Portrait de Didier Mundutegi : le navigateur d’origine basque raconte son parcours, sa jeunesse en région parisienne, son retour au pays natal mais également l’implication dont il fait preuve afin de se réapproprier une langue et une culture oubliées.
Je parle en basque sans le savoir.

Je parle en basque sans le savoir.

Erreportaiak | Reportages
Français
04:25
6/12/05
Jean-Marie Broucaret directeur du Théâtre des Chimères a une idée folle. Monter une pièce de Bertold Bercht traduite en basque et jouée par des acteurs non bascophones. Charlotte Mainge, un des rôles principaux, nous raconte cette aventure.
Ni ez nintzen Algeriarat joan nahi (2.partea)

Ni ez nintzen Algeriarat joan nahi (2.partea)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
17:34
6/12/05
Batzuk Argeliarat joateko prest ziren. Beste batzuk aldiz, ez zuten deus Argelianoen kontra. Guttiengoak, axolarik ez zuten. Txominek, ezetz erran zuen. Berak Argeliarrak errespetatzen zituen. Hala ere, harat joan zen. Bortxaz ! Lekukotasun hunkigarri baten bigarren partea…
La pierre discoïdale basque modernisée ?

La pierre discoïdale basque modernisée ?

Erreportaiak | Reportages
Français
04:32
6/12/05
Suite à un programme européen « La route des stèles », l’artiste peintre Christine Etchevers a présenté un croquis coloré d’une stèle discoïdale contemporaine. Elle a remporté le concours et nous décrit son œuvre exposée au Musée Basque de Bayonne.
Euskal hil harrien modernizazioa

Euskal hil harrien modernizazioa

Erreportaiak | Reportages
Euskara
03:05
6/12/05
Europa mailako lehiaketa baten kari « Hil harrien bidea », Jean Berho zizelkariak Christine Etchevers marrazkilari ta irabazlearen margoa harri gainera eraman du. Baionako Euskal Museoan ikus daitekeen obrara heltzeko lan metodoa aipatzen digu.
Ah ze komediante !

Ah ze komediante !

Erreportaiak | Reportages
Euskara
06:37
6/12/05
Txomin Heguy Théâtre des Chimères eko partaideak antzerkigintzaren garapena eta etorkizuna aipatzen dizkigu. Azken denbora hauetan proiektu «ero » batzuetan parte hartu baitu, horren beharra badenik galdegin diogu.
Cette association doit disparaître !

Cette association doit disparaître !

Erreportaiak | Reportages
Français
04:22
6/12/05
Les élèves du collège Piarres Larzabal de Ciboure ont participé à une campagne en faveur de l’Unicef. Mme Saint-Bois bénévole de cette association nous explique son travail. Une histoire qui dure depuis trop longtemps.
Sorginek afaltzen ote dute ?

Sorginek afaltzen ote dute ?

Erreportaiak | Reportages
Euskara
02:06
6/12/05
Asisko Urmeneta, pertsonai polifasetikoak, euskal lokuzio batzu ezagutarazten eta aztertzen ditu. Ezagutzen ote duzue Sorgin afaria ?
Txapapera bota. Ez gira pilotaz ari…

Txapapera bota. Ez gira pilotaz ari…

Erreportaiak | Reportages
Euskara
02:05
6/12/05
Asisko Urmeneta, pertsonai polifasetikoak, euskal lokuzio batzu ezagutarazten eta aztertzen ditu. Ezagutzen ote duzue Txapapera bota ?
Bertold Bercht en basque, non mais vous rêvez !

Bertold Bercht en basque, non mais vous rêvez !

Erreportaiak | Reportages
Français
05:43
6/12/05
Jean-Marie Broucaret directeur du Théâtre des Chimères a une idée folle. Monter une pièce de Bertold Bercht traduite en basque et jouée par des acteurs non bascophones. Guy Labadens, acteur de la troupe, ne pensait pas en faire partie.
Xango altxa zango !

Xango altxa zango !

Erreportaiak | Reportages
Euskara
04:11
6/12/05
Azaroaren 19an, Elgar Oinka Hazparneko dantza taldeak bere sorkuntza berria aurkeztu du Mendealan : Xango altxa zango ! Ikusgarri horretan artista berri batzuek parte hartu dute gaztetasuna eta freskura ekarriz ohiturazko euskal dantzari.