Kategoriak | Catégories
Emaitza | Résultats de recherche (4098 résultats)

Jon orain « Tom Hématome » deitzen da ! (Jon Vernier – Cie Hecho den Casa)
Dantza deskubritu zuenetik (Talo baten bidez!), Jon Vernier Bardoztar gaztearen ibilbidea arte horri lotua izan da. Bere lehen urratsak euskal dantzan egin ondoren, Angers hiriko dantza garaikide zentroan garatu du bere formakuntza. Aurten, antzerkiaren mundurat urbildu da eta « Hecho en Casa » konpainiak hasi berri duen « Chutes » sormen prozesuan aritzeko parada izan du.
Jonek bere ibilbidea aipatzeaz gain, artearen eta sorkuntzaren beharra zalatzen dauku...
Xehetasunak : https://www.cie-hechoencasa.com/
Musika : Cie Hecho en Casa « Chutes » (antzezlanaren aurrerapena).
Jatorria : Radiokultura

On peut parler de Pinochet mais avec vitalité et humour ! (Hervé Estebeteguy – Cie Hecho den Casa)
Invitée par la compagnie La Fabrique Affamée à participer au festival Sorbidean à Hasparren, la compagnie théâtrale « Hecho en Casa » s’est lancé le défi de présenter un avant-goût de leurs prochaines créations (« Chutes ») … après seulement 3 jours de répétitions !
Hervé Estebeteguy, metteur en scène et responsable artistique de la Cie Hecho en Casa, nous parle de l’actualité de la compagnie et nous dévoile ce qui ce cache derrière le nom de code « Chutes »...
Plus d’infos : https://www.cie-hechoencasa.com/
Musika : Cie Hecho en Casa « Chutes » (première répétition !).
Jatorria : Radiokultura

Orain ez gaituzte gehiago histerikoak bezala ikusten!! (Femin’Hitza)
Haien balore feministak hedatzeko eta partekatzeko asmoarekin, 2021ean « Femin’Hitza » elkartea sortu zuten Itsasuko 5 lagunek eta jada hainbat ekimen antolatu dituzte : sensibilizazio lana Itsasuko 3 eskoletan, karriketako izendegia alfdatzeko proposamenak, prebentzioa herriko bestetan,...
Femin’Hitza elkartearen kide den Ttipiak, feminismoa zer den aipatzeaz gain, eien ekimenak aurkezten dizkigu.
Musika : Compagnie jolie môme « L’hymne des femmes », Barbara Prani « La femme », Sastrakako emakumeak « Aurre egingo dizueten », Libosso « Hommage aux femmes », Aretha Franklin « Respect »
Jatorria : Radiokultura

Le combat féministe a aussi besoin des hommes … (Femin’hitza)
Désireuses de faire entendre et partager leurs valeurs féministes au sein du village, 5 copines d’Itxassou et/ou alentours ont décidé de monter l’association « Femin’Hitza », née en 2021. Sensibilisation auprès des écoles , propositions de noms pour certains endroits du village, prévention durant les fêtes du village... les 5 copines ne manquent pas d’idées et d’énergie !
Nous avons rencontré Mañu, une des membres de l’association « Femin’Hitza » qui nous explique ce qu’est pour elle le féminisme et détaille les différentes actions menées et à venir.
Musique : « Debout les femmes », Vivir Quintàna « Cancion sin miedo », Bob Marley « No woman no cry », Grand corps malade « Mesdames »
Jatorria : Radiokultura

Raconte moi une page #1 : Le thon volant … (« Baie de Biscaye, les trésors du Gouf de Capbreton »)
Et si l’écoute d’une seule page vous donnait envie de lire un livre ? Corinne Li Thaï, collaboratrice passionnée de découverte littéraire, partage avec vous ses coups de cœur d’auteurs locaux …
Fermez les yeux et écoutez la chronique « Raconte moi une page » #1 : Le thon volant … (Photo page 41 – Livre photo « Baie de Biscaye, les trésors du Gouf de Capbreton » de Lilian Haristoy)
*L’exposition de photographies naturalistes « Baie de Biscaye, les trésors du Gouf de Capbreton de Lilian Haristoy est à découvrir à la Maison des barthes, plaine d'Ansot, à Bayonne (jusqu’au 28 août 2022).
Plus d’infos : https://www.lilianharistoy.com/
Musika : Ketsa (Free Music Archive)
Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Corinne Li Thaï

Le besoin du chant … d’Itxassou aux quatre vents ! (Julen Achiary – Errobiko Festibala)
Le chant et la voix ont toujours tenu une place très particulière à Errobiko Festibala. Cette année les organisateurs ont voulu les placer au cœur même du festival, en lançant cette thématique comme une question aux quatre vents par-delà la Vallée de la Nive …
Julen Achiary, organisateur et artiste multidisciplinaire, nous dévoile que le festival de cette année (Itxassou, du 15 au 24 juillet) revendique « Le besoin du chant »...
Plus d’infos : https://errobikofestibala.net
Musika : Belugueta & Amaren Alabak « Gernika », A Filetta « Sumiglia », Cocanha « Cotelon », Danyel Waro « Madlinn », Ekhi Lambert « Itsasoko animaliak », Leila Martial « Baabox Oh Papa ».
Jatorria : Radiokultura

Kantuaren beharra … Itsasutik lau haizetara ! (Julen Achiary – Errobiko Festibala)
Kantua eta botza betidanik garrantzitsuak izan dira Errobiko Festibalan. Aurten festibalaren bihotz bihotzean kokatu dituzte antolatzaileek, eta gaia lau haizetara eta Errobi ibarratik haratago hedatzen den galdera bat bezala pausatu dute...
Aurtengo festibalean (uztailaren 15tik 24arte) « Kantuaren beharra » aldarrikatuko dutela aipatzen dauku antolatzaile eta sortzaile den Julen Achiaryrek...
Xehetasunak : https://errobikofestibala.net/eu/errobiko-festibala-2022-itsasun
Musika : Belugueta & Amaren Alabak « Gernika », A Filetta « Sumiglia », Cocanha « Cotelon », Danyel Waro « Madlinn », Ekhi Lambert « Itsasoko animaliak », Leila Martial « Baabox Oh Papa ».
Jatorria : Radiokultura

« Faire un produit de A à Z, c’est complètement dingue ! » (Gaëlle, atelier Bazalte)
Gaëlle, originaire de Soule a vécu 7 ans au Québec où elle a appris le métier de maroquinière.
A son retour au Pays Basque, elle décide d’ouvrir son propre atelier de maroquinerie à Hasparren, l’atelier « Bazalte » où elle propose sa propre collection de sacs, porte-monnaies et/ou répond à des commandes particulières.
Dans cette deuxième partie, Gaëlle nous dévoile ce qu’elle aime dans son métier et comment les métiers artisanaux reviennent de plus en plus sur le devant de la scène.
Musika : Sofiane Pamart
Plus d'infos: https://bazalte-maroquinerie.com/
Jatorria : Radiokultura

Nor-Nori-Nork maite duen Kebekiarra … (Michel Usereau)
Topaketa harrigarri bezain interesgarria egin dugu kebekiar azentuarekin euskaraz mintzatzen den Montrealeko bisitari batekin. Euskara deskubritu zuenetik (duela 20 urte!), Michel Usereau, Kebekiar erakasleak, Euskal Herrirat hainbat aldiz etorrri da ikastaldi batzuetan parte hartzeko.
Hizkuntzen zaletasuna lanean ere baliatzen duela segurtatzeaz gain (Kebekerat ailegatzen diren etorkinei frantsesa erakasten die MIDI egituraren bidez), Michelek « Nor-Nori-Nork » maite duela aitortzen dauku …
Musika : Joseba Tapia « Québec »
Jatorria : Radiokultura

Comme un jardinier des fonds marins ...(Tom Flambeaux, « Plombkemon »)
Tom Flambeaux, trentenaire biarrot, plongeur en apnée, surfeur, pêcheur sous-marin, bref, un amoureux de l’océan !
Après avoir parcouru les océans du monde, de retour à Biarritz, il crée une association, « Plombkemon » dont le but est de dépolluer les fonds marins de plombs de pêche, métal lourd et toxique.
En 16 mois, en apnée, Tom a remonté à la surface, 1 tonne de plombs de pêche à lui tout seul sur la côte biarrotte !!
Ecoutez Tom qui nous explique comment lui est venue cette idée, comment il procéde et comment chacun d’entre nous pouvons contribuer à la sauvegarde de ces biens si précieux que sont nos océans.
Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Paxkal Soteras

Nahiz eta ez dugun hizkuntza berdina mintzatzen, komunikatzea lortzen dugu ... (Marion Saumonneau – Gauargi festibala)
Azken 25 urtetan, « Gauargi » festibalak topaketa ahanztezinak sortzen ditu munduko haur eta dantza taldeak gonbidatuz. Izan ere, uztailero, Euskal Herriko eta mundu osoko ehunka haur-dantzari errezibitzen ditu Ezpeletako elkarteak.
2022 urterako, uztailaren 14tik 17ra, Estonia, Eslovakia eta Alemaniako dantzari gazteek Ezpeletako, Kanboko eta Itsasuko karrikak alaituko dituzte eta, aldi berean, euskal kultura eta dantzak deskubritzeko parada izanen dute.
Festibal berezi honen antolatzeko, hainbat bolondresek parte hartzen dute, adibidez, kanpoko haurrak aterpetzeko harrera familiak gisa arituz.
Aurtengo festibalaren egitaraua aipatzeaz gain, Marion Saumonneau ezpeletarrak munduko haurrak bere etxean aterpetzean bizi duen aberastasun eta zoriontasuna aipatzen dauku.
Xehetasun gehiago: http ://www.gauargi.fr/
Jatorria : Radiokultura .

Les enfants du monde ont du piment lorsqu’ils dansent ... (Gédéon Alric – festival Gauargi)
Depuis 25 ans , chaque année au mois de juillet, l’association « Gauargi » d’Espelette, crée des rencontres inoubliables en invitant des groupes de jeunes danseurs du Pays Basque bien sûr, et des 4 coins du monde.
L’édition 2022 du 14 au 17 juillet, accueille des jeunes danseurs venus de Slovaquie, d’ Estonie et d’ Allemagne qui animeront les villages d’Espelette, Itxassou et Cambo.
Gédéon Alric, vice président et trésorier de l’association, nous dévoile le programme de ces 4 jours et reconnaît que chaque année, le festival est un moment privilégié pour découvrir d’autres cultures tout en partageant la nôtre.
Xehetasun gehiago: http://www.gauargi.fr/
Jatorria : Radiokultura

« Le cuir vit, se patine, mais il dure ! » (Gaëlle Couleard) (1/2)
Gaëlle Couleard, originaire de Soule a vécu 7 ans au Québec où elle a appris le métier de maroquinière.
A son retour au Pays Basque, elle ouvre son propre atelier de maroquinerie à Hasparren, l’atelier « Bazalte » où elle propose sa propre collection de sacs, porte-monnaies et/ou répond à des commandes particulières.
Ecoutez cette première partie où Gaëlle nous raconte comment elle s’est tournée vers ce métier artisanale et comment elle veut proposer des créations éco-responsables en privilégiant des matières premières les plus locales possible !
Musika : Sofiane Pamart
https://bazalte-maroquinerie.com/
Jatorria : Radiokultura

ORKEIA, le magazine de la fabrication de chaussures à Hasparren … (Marie Jo Vigié)
Le siècle dernier la ville d’Hasparren a eu une importante activité industrielle ou près de 2500 haspandards travaillaient à la fabrication de la chaussure. Depuis le début des années 2000 cette activité a disparu de la commune mais les locaux de Radiokultura sont actuellement dans l’ancienne usine Ary, une des plus importante d’Hasparren à l’époque.
Cette année 2022, la Commission Histoire d’Hasparren a préparé le nouveau magazine bilingue « ORKEIA », entièrement dédié au passé industriel de la commune.
Marie Jo Vigié, membre de la commission, nous dévoile ce que l’on peut trouver dans le premier numéro d’« ORKEIA »...
Plus d’infos ou pour obtenir le magazine ORKEIA : histoire@ville-hasparren.fr
Musika : Elmore Judd « Unborn Again »
Jatorria : Radiokultura

ORKEIA, Hazparneko zapatagintzaren aldizkaria … (Txomin Heguy)
Joan den mendean Hazparne herri industriala izan zen zapatagintzari esker. Lurraldeko familia gehienek fabrika munduarekin lotura izan zutelarik, 2500 langile inguru aritzen ziren lantegi desberdinetan (Radiokulturaren estudioak « Ary », zapata fabrikan kokatuak dira!) .
Aurten, Hazparneko Historia Batzordeak, zapatagintzaren iragan industrialari buruzko « ORKEIA » izeneko lehen aldizkari elebiduna prestatu du.
Txomin Heguy, batzordeko kideak, « ORKEIA » aldizkariaren lehen alean aurkitzen dena aurkezten dauku...
Xehetasunak edota ORKEIAren lehen alea galdegiteko : histoire@ville-hasparren.fr
Musika : Elmore Judd « Unborn Again »
Jatorria : Radiokultura

Retrouver un rythme lent, que du bonheur, vraiment !! (Charlotte Rousseau)
Charlotte Rousseau, passionnée de livres depuis toujours s’est installée au Pays Basque il y a 6 ans. Après avoir travaillé dans différentes librairies de la côte basque, elle constate qu’il n’y en a peu ou pas à l’intérieur des terres et décide donc de tenter l’aventure en ouvrant le café-librairie « Menta » sur la place d’ Ossés.
Charlotte nous a ouvert les portes de ce nouveau lieu où il fait bon prendre le temps de découvrir de nouveaux livres (en euskara et en français), d’échanger tout en partageant un petit café ou autres douceurs...
Plus d’infos : https://www.facebook.com/librairie.menta/
Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Paxkal Soteras.

Que veut dire vivre dans une ville en paix quand une autre est en guerre… (Jour de fête Cie 2/2)
C’est en 2014 que la compagnie Jour de fête naît au Pays Basque. La troupe de théâtre, aujourd’hui installée à Boucau, cultive une particularité théâtrale : elle crée des projets artistiques dans et pour l’espace public. En déambulation, en randonnée ou en fixe, Jour de fête investit la rue, les champs, la montagne ou les places de village pour y déployer son jeu.
Ecoutez la deuxième partie (2/2) : Ludo Estebeteguy, metteur en scène, et Etienne Damien, auteur libanais francophone, nous évoquent la prochaine création de la compagnie, librement inspirée d’Andrée Chedid.
Plus d’infos : http://jour-de-fete-cie.fr/presentation/
Jatorria : Radiokultura

Bienvenue aux Ukrainiens … et les Africains ? (Hélène Ducarr - Cimade)
Sans carte de séjour pas le droit de travailler et sans travail … pas de carte de séjour ! Des centaines d'étrangers ne peuvent pas travailler à cause des difficultés à obtenir des autorisations, alors qu’aujourd'hui en Pays basque, plus de 300 entreprises cherchent des salariés et seraient prêts a les embaucher .
Cette situation paradoxale freine l'économie locale et maintient dans la misère des hommes et des femmes qui ne demandent qu'à s'intégrer, qu'à travailler.
Hélène Ducarr, membre de la Cimade (association qui œuvre à la défense des migrants) nous raconte pourquoi ceux-ci sont une chance pour l'économie de notre territoire...
Musika : Mamadou Diabaté « Tunga »
Jatorria : Radiokultura

Ukraniarrak ongi etorriak ... Afrikarrak zergaitik ez ? (Eñaut Aramendi - LAB)
Lanik gabe, lurraldean bizitzeko paper ofizialik ez eta paperik gabe lan kontraturik ez … Hori da gaur egun Ipar Euskal Herrian etorkin gehienek pairatzen duten egoera kafkianoa.
LAB sindikatuko bozeramailea den Eñaut Aramendik, Cimade eta Etorkinekin elkarteekin batera eramaten duten borroka ta lana aurkeztu dauku.
Musika : Mamadou Diabaté « Tunga »
Jatorria : Radiokultura

Si la lumière passe, les rêves démarrent … (Gérald Franzetti 2/2)
Ce n’est pas un hasard si Gérald Franzetti est installé impasse Jules Meauméjean à Bayonne. Si un siècle sépare les deux hommes, l’un comme l’autre ont un art commun : le vitrail, tous deux peintres verriers. Un art vieux de plus d’un millénaire et dont le le processus de fabrication a peu évolué depuis. Un maître verrier du XIIe siècle y retrouverait encore ses petits aujourd’hui.
Ecoutez la deuxième partie (2/2) : Non seulement Gérald Franzetti, qui transmet le flambeau à sa fille, Pauline, restaure les vitraux d’antan, mais en crée de nouveaux. Des créations qu’il signera de sa plume… ou pas. Gerald Franzetti nous explique pourquoi.
Jatorria : Virginie Bhat pour Radiokultura