Emaitza | Résultats de recherche (3943 résultats)

Baimena eman dezagun gure buruari ikusgarrien gozatzerat joateko ! … (Maite Garra)

Baimena eman dezagun gure buruari ikusgarrien gozatzerat joateko ! … (Maite Garra)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
12:08
17/05/22

Udaberriarekin batera, « Primaderan » deitutako hitzordua iraganen da maiatzaren 20tik 22ra Bastidan, Clarenza elkarteak antolaturik.

 

Hainbat ekitaldi, hemengo eta kanpoko artistekin proposatzen dizkigu Clarenza elkarteak, beti momentu goxoa pasatzeko xedearekin eta topaketa ainitz eginez.

 

Maite Garra Clarenzako elkartearen komunikazio arduradunak aurtengo egitaraua aurkezten digu.

 

Musika : Lo Jo

 

Jatorria : Radiokultura

« Etienne se concentre sur ce qu’il a à vivre aujourd’hui et demain »… (2/2)

« Etienne se concentre sur ce qu’il a à vivre aujourd’hui et demain »… (2/2)

Erreportaiak | Reportages
Français
17:00
10/05/22

Etienne H Boyer est écrivain et vit en Soule depuis plus de 20 ans.

 

Il est l’auteur du récit autobiographique « Mauvais berger », de la trilogie l’ « Infection » et son dernier roman « Les routes du crépuscule », parus aux éditions Astobelarra le grand chardon.

 

Ecoutez cette seconde partie (2/2) : Etienne nous présente la maison d’édition Astobelarra dont il fait partie ainsi que son dernier roman « Les routes du crépuscule ».

 

Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Paxkal Soteras.

C’est beau un corps qui vieillit, des mains qui vieillissent , qui ont travaillé… (Maiana Heguy 1/2)

C’est beau un corps qui vieillit, des mains qui vieillissent , qui ont travaillé… (Maiana Heguy 1/2)

Erreportaiak | Reportages
Français
12:01
5/05/22

C’est en 2013 que Maiana Heguy crée Pospolin. Pospolin, un institut de beauté bio qui porte bien son nom.

 

Maiana a tissé ce cocon de bien-être chez elle face au Baigura et y propose soins du visage, massage, épilation, et conseils en image.

Bien loin des diktats suggérés par les modes, elle travaille dans le respect de sa clientèle, uniquement féminine.

Ecoutezla première partie (1/2) : Maiana est convaincue que c’est beau un corps qui vieillit, des mains qui vieillissent , qui ont travaillé …

Plus d’infos : https://www.pospolin.com/

Jatorria : Radiokultura

Ongi sentitzen zarelarik, ederra sentitzen zara … (Maiana Heguy 1/2)

Ongi sentitzen zarelarik, ederra sentitzen zara … (Maiana Heguy 1/2)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
12:11
5/05/22

Estetilaria izan aintzin, 10 urtez artatzaile gisa aritu izan da Maiana Heguy Hazpandarra. Estetilaria den bere ttanttaren lanaz inspiraturik eta ofizio hori ikasteko formakuntza batzuk segitu ondoren, Maianak « Pospolin » Bio edertegia ireki du Lekornen joan den urteko udan. Leku ezinago eder batean, hainbat zerbitzu eskaintzen ditu : Irudi aholkuak, aurpegiko artak, masajeak, Oncobulle, epilazioa...

Entzun lehen partea (1/2) : Maianan ustez, ongi sentitzen zarelarik, ederra sentitzen zara...

Xehetasunak : https://www.pospolin.com/ongi-etorri

Jatorria : Radiokultura

J’ai délaissé les ciseaux de coiffeur pour enregistrer des disques à New York … (Johannes Buff, Shorebreaker)

J’ai délaissé les ciseaux de coiffeur pour enregistrer des disques à New York … (Johannes Buff, Shorebreaker)

Erreportaiak | Reportages
Français
19:03
28/04/22

Johannes Buff, musicien et ingénieur du son, a passé plus de 15 ans à voyager à travers le monde avec de grands groupes de musique indé et quelques albums gravés au Mikrokosm Lyon. Il s'est installé récemment dans son studio personnel Shorebreaker près de l'océan au pays basque.

Johannes nous raconte comment il est passé de la haute coiffure à l’enregistrement de disques et nous dévoile le plaisir qu’il ressent quand il travaille avec des groupes basques … notamment son frère Félix (Rüdiger).

Musika : Peti Fantôme « Peio Pello », Willis Drummond « Nahi ta ez », Lumi « Denborako kosmonautak », JIEL « Ikusezina », Rüdiger (Félix Buff) « Come to me ».

Plus d’infos : https://www.facebook.com/shorebreaker.studio/

Jatorria : Radiokultura

Shorebreaker estudioan errepikatzen dugunetik denek gauza bera entzuten dugu … (Xan Bidegain)

Shorebreaker estudioan errepikatzen dugunetik denek gauza bera entzuten dugu … (Xan Bidegain)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
15:12
28/04/22

Tarnozen kokatua den Shorebreaker estudioan topatu dugu Xan Bidegain baxujolea (Willis Drummond taldean besteak beste). Estudio hau taldearen errepika gela nagusia bilakatu da, musika lantzeko baldintzak azkarki hobetuz.

Xanek Shorebreaker proiektuaren nondik norakoak aipatzeaz gain, estudio baten lan egitearen abantailak azaltzen dizkigu...

Musika : Willis Drummond  

Xehetasunak : https://www.facebook.com/shorebreaker.studio/

Jatorria : Radiokultura

«  Etienne sort des choses de sa tête en espérant les mettre dans les nôtres » !! (1/2)

«  Etienne sort des choses de sa tête en espérant les mettre dans les nôtres » !! (1/2)

Erreportaiak | Reportages
Français
11:32
27/04/22

Etienne H Boyer est écrivain et vit en Soule depuis plus de 20 ans.

 

Il est l’auteur du récit autobiographique « Mauvais berger », de la trilogie l’ « Infection » et son dernier roman « Les routes du crépuscule » parus aux éditions Astobelarra le grand chardon.

 

Ecoutez cette première partie (1/2) : Etienne nous explique comment il est venu à l’écriture et comment sont nés « Mauvais berger » et la trilogie « l’infection ».

 

Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Paxkal Soteras.

Préparez le nid de vos petits avec Margaux…

Préparez le nid de vos petits avec Margaux…

Erreportaiak | Reportages
Français
18:10
26/04/22

Margaux Souveste est éducatrice de jeunes enfants au sein du RPE (relais petite enfance) de l’association Laguntza Etxerat à Hasparren.

 

Ecoutez Margaux nous éclairer sur les missions du RPE, sur son travail avec les assistantes maternelles, les jeunes enfants et leurs parents et sur sa vision de l’accompagnement de la petite enfance.

 

Jatorria : Radiokultura

Haurrekiko « Errespetua, ulermena eta maitasuna » sustatu behar dugu (Margaux Souveste)

Haurrekiko « Errespetua, ulermena eta maitasuna » sustatu behar dugu (Margaux Souveste)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
18:14
26/04/22

Margaux Souveste haurhezitzaileak, Hazparnen kokatua den Laguntza Etxerat elkartearen haurtzainen bitartekaritzan lan egiten du.

 

Entzun ezazue Margaux-k: haurtzaindegi modu desberdinen berezitasunak azaltzen dizkigu (taldean antolatuta edota etxean bakarka ari direnak), haurtzaro ttipiaz ikusmoldea emanez.

 

Jatorria : Radiokultura

Quand des lycéens (s’)interrogent (sur) les pensées du sculpteur (Zigor ... ikasleek galdezketaturik)

Quand des lycéens (s’)interrogent (sur) les pensées du sculpteur (Zigor ... ikasleek galdezketaturik)

Erreportaiak | Reportages
Bilingue
12:19
21/04/22

Tous les ans, le lycée Armand David d’Hazparne invite un artiste pour mettre en place un projet avec les élèves.

 

Cette année, les jeunes ont eu l’occasion de participer à un projet autour de l’arbre avec le sculpteur Kepa Akixo, plus connu sous le nom de Zigor.

Afin de mieux le connaître, les élèves lui ont préparé quelques questions auxquelles il a pris plaisir à répondre.

 

Ecoutez l’artiste qui espère peut être éveiller une vocation chez ces jeunes gens.

 

Urtero, Hazparneko Armand David lizeoak, artista bat gonbidatzen du proiektu berezi bat sortzeko gazteekin.

2022 urtean, Zigor eskultorearekin lan egin dute eta berarekin solastatzeko parada ukan dute .

 


Jatorria : Radiokultura

Sophie décide de « prendre son boulot sur le dos »!

Sophie décide de « prendre son boulot sur le dos »!

Erreportaiak | Reportages
Français
17:49
19/04/22

Depuis petite, Sophie Desclaux Cassagne dessine, peint, crée.

 

Lorsqu’elle est revenue s’installer au Pays-Basque et après divers emplois dans lesquels elle s’est sentie, au bout d’un moment, à l’étroit, elle décide de « prendre son boulot sur son dos ». Elle s’achète alors une vieille caravane et sillonne les routes d’Iparralde afin de proposer des cours de dessin et d’arts plastiques à l’intérieur de sa roulotte (St Martin d’Arrossa, St Jean Pied de Port et Bassussarry).

 

Ecoutez Sophie nous raconter comment lui est venue cette idée, sa conception de l’art et les activités qu’elle y propose.

 

Jatorria : Radiokultura en collaboration avec Paxkal Soteras.

Bizirik #96 : Biziren « Euskal Herria Burujabe » egitasmoa ...

Bizirik #96 : Biziren « Euskal Herria Burujabe » egitasmoa ...

Erreportaiak | Reportages
Euskara
34:14
19/04/22

Hilabetean behin, Bizi!-ko kidez osatu talde batek, irrati-emankizun bat grabatzen du. “Bizirik” deitzen da. Gai ekologista eta sozialak aipatzen ditu. Hilabetero gai nagusi bat aipatuko dugu : gomita zuzenean edo inkesta batekin… Bestalde ‘ekolo ta sozial’ munduko azken berriak eta hitzorduak segi itzazu eta dena musikan !

Bizirik #96 : Biziren « Euskal Herria Burujabe » egitasmoa...

Jatorria : Bizi mugimendua (Radiokultura eta Euskal Irratietan hedatua)

J’ai vu mes parents en pleurs quand j’ai plaqué le séminaire … (Piarres Aintziart, « Journal d

J’ai vu mes parents en pleurs quand j’ai plaqué le séminaire … (Piarres Aintziart, « Journal d'un prêtre »)

Erreportaiak | Reportages
Français
14:04
14/04/22

Né en 1937 à Helette, Basse-Navarre, Piarres Aintziart a suivi sa vocation religieuse jusqu’à ses 24 ans où, après avoir effectué son service militaire en Algérie, il décide de quitter définitivement le chemin de la prêtrise. Il entame alors une carrière d’enseignant, qu’il mènera jusqu’à sa retraite en 2002, puis se découvre une passion pour l’écriture (autobiographies, récits de randonnées).

Piarres Ainciart vient de publié le roman semi-autobiographique « Journal d'un prêtre » (éditions Maiatz) qui raconte ses premières années religieuses et imagine sa vie si il n’avait pas osé couper le cordon ombilicale avec l’église.  

Piarres nous raconte comment il a vu ses parents en pleurs quand il a décidé de plaquer le séminaire...

Musika : Glenn Gould « J.S. Bach, The Goldberg variations »


Jatorria : Radiokultura

Cuisiner et faire la conversation, c’est possible avec mon camion !Guilhem (2/2)

Cuisiner et faire la conversation, c’est possible avec mon camion !Guilhem (2/2)

Erreportaiak | Reportages
Français
11:32
13/04/22

Guilhem Marrimpoey, originaire de St Martin d’Arberoue, est, depuis sa plus tendre enfance, attiré par la cuisine. C’est donc tout naturellement qu’il en a fait son métier. Après avoir travaillé dans divers restaurants, il a eu l’occasion d’acquérir un « food truck » et est devenu cuisinier nomade !

 

Avec son camion, baptisé « Mutturfin », il sillonne les routes de la Basse Navarre (Saint Martin d’Arberoue, Isturitz, Irissarry, Helette, Ossés, Hasparren et Elizaberri) durant la semaine pour proposer ses burgers et autres plats, issus de produits frais et locaux, ou le week-end pour venir à domicile proposer un service de traiteur.

 

Guilhem est venu au studio partager l’amour de son métier et nous présenter, comme il l’appelle, son « gros bébé ».

 

Ecoutez cette seconde partie (2/2) : Guilhem nous explique sa façon de travailler et le plaisir qu’est pour lui d’aller au contact des clients grâce à sa cuisine ambulante.


Jatorria : Radiokultura

« Mutturfin » sukalde ibiltaria herriz herri eta etxez etxe ...

« Mutturfin » sukalde ibiltaria herriz herri eta etxez etxe ...

Erreportaiak | Reportages
Euskara
13:36
13/04/22

Sukaldaritza nomadaren parioa egin zuenetik, bere pasioa hedatzeko parada gauzatu du Guilhem Marrimpoey Donamartiriarrak. Jatetxe desberdinetan lan egin ondoren, sukalde ibiltari baten (« Mutturfin » food-truck delakoa) erosteko aukera izan duelarik, ez du bi aldiz pentsatu …

 

Izan ere, astean zehar, herriz herri (Donamartiri, Isturitze, Irisarri, Heleta, Ortzaitze, Hazparne, Elizaberri) ibiltzen da bere « Mutturfin » kamioi ederrarekin hanburgesak eta beste ekoizpenak proposatzen eta, asteburuetan, etxez etxe janari prestatzaile zerbitzua eskaintzen.

 

Guilhem estudiora jin zaigu (kamioiarik gabe) bere lanaren pasioa eta bere « ñiñi lodia » aurkeztera .

 

Bigarren parte honetan (2/2) : Guilhem-ek bere lan egiteko modu berezia aurkezteaz gain etorkizuneko proiektu berriak azaltzen dizkigu...

 

Jatorria : Radiokultura

Euskal identitatea, Jon Maia-ren obsesioa... ( 2/2)

Euskal identitatea, Jon Maia-ren obsesioa... ( 2/2)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
18:44
12/04/22

Korrika kulturaren kari, Jon Maia, bertsolaria, musikaria eta kultur eragileak, Hazparnen « Kantu bat gara » emanaldia eskaini zuen.

 

AEK-ko formkuntza intensiboko ikasleek Jon Maia elkarrizketaratu zuten bere bizi artistikoa deskubritzeko nahian.

 

Entzun bigarren partea (2/2) : Euskal Herriaren identitatearekin duen pentsamoldea azaltzen digu Jon-ek.



Jatorria : Radiokultura

Je me suis rendu compte que j’ai besoin du regard des autres … (Michel Haramboure)

Je me suis rendu compte que j’ai besoin du regard des autres … (Michel Haramboure)

Erreportaiak | Reportages
Français
12:09
7/04/22

Michel Haramboure, peintre et dessinateur bayonnais, a commencé par l’abstraction mais, par désir de communiquer de façon plus direct, s’est tourné vers un style figuratif « excessivement académique »...  

Michel nous raconte son parcours, ses intentions, sa façon de créer et nous dévoile, qu’il s’est rendu compte qu’il a besoin du regard des autres …


*Le DIDAM de Bayonne présente l'exposition «  Poussières  » de Michel Haramboure, peinture et dessin du 4 mars au 30 avril 2022 (Portraits de célébrités ou d'anonymes criant la folie de vivre, la furie, la violence ou l'injustice des guerres. Une poésie puissante sur les failles et les désillusions de l'âme humaine à travers l'image de grands personnages du 20ème siècle : Arthur Rimbaud, Camille Claudel, Frida Khalo, Maryline Monroe, Bonnie and Clyde...)


Musika : Miles Davis « Ascenseur pour l’échafaud »


Jatorria : Radiokultura

Maite dut Hotel inpertsonaletako lehioetatik ikusten dudana … (Uhartearen Mugetan - Itxaro Borda)

Maite dut Hotel inpertsonaletako lehioetatik ikusten dudana … (Uhartearen Mugetan - Itxaro Borda)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
12:03
6/04/22

Itxaro Bordak azken 12 urtetan idatzitako olerkiekin idatzi ta aurkeztu berri duen « Uhartearen mugetan » (Maiatz argitaletxea) poesia liburu elebiduna aurkeztu digu...

Itxarok aitortzen dauku maite duela Hotel inpertsonaletako lehioetatik ikusten duena...


Jatorria : Radiokultura

Avec Guilhem nos papilles dégustent … de façon nomade (1/2)

Avec Guilhem nos papilles dégustent … de façon nomade (1/2)

Erreportaiak | Reportages
Français
14:43
5/04/22

Guilhem Marrimpoey, originaire de St Martin d’Arberoue, est, depuis sa plus tendre enfance, attiré par la cuisine. C’est donc tout naturellement qu’il en a fait son métier. Après avoir travaillé dans divers restaurants, il a eu l’occasion d’acquérir un « food truck » et est devenu cuisinier nomade !

 

Avec son camion, baptisé « Mutturfin », il sillonne les routes de la Basse Navarre (Saint Martin d’Arberoue, Isturitz, Irissarry, Helette, Ossés, Hasparren et Elizaberri) durant la semaine pour proposer ses burgers et autres plats, issus de produits frais et locaux, ou le week-end pour venir à domicile proposer un service de traiteur.

 

Guilhem est venu au studio partager l’amour de son métier et nous présenter, comme il l’appelle, son « gros bébé ».

 

Ecoutez cette première partie (1/2) : Guilhem explique comment cette aventure a débuté et nous fait visiter son camion.

 

Jatorria : Radiokultura

Jendeei plazer ematea naturalki jiten zaio Guilhemeri ! (1/2)

Jendeei plazer ematea naturalki jiten zaio Guilhemeri ! (1/2)

Erreportaiak | Reportages
Euskara
12:05
5/04/22

Sukaldaritza nomadaren parioa egin zuenetik, bere pasioa hedatzeko parada gauzatu du Guilhem Marrimpoey Donamartiriarrak. Jatetxe desberdinetan lan egin ondoren, sukalde ibiltari baten (« Mutturfin » food-truck delakoa) erosteko aukera izan duelarik, ez du bi aldiz pentsatu …

 

Izan ere, astean zehar, herriz herri (Donamartiri, Isturitze, Irisarri, Heleta, Ortzaitze, Hazparne, Elizaberri) ibiltzen da bere « Mutturfin » kamioi ederrarekin hanburgesak eta beste ekoizpenak proposatzen eta, asteburuetan, etxez etxe janari prestatzaile zerbitzua eskaintzen.

 

Guilhem estudiora jin zaigu (kamioiarik gabe) bere lanaren pasioa eta bere « ñiñi lodia » aurkeztera .

 

Entzun ezazue lehen partea (1/2) : sukaldari nomada bilakatzeko aukera nola sortu zitzaion azaltzeaz gain, bere kamioiaren aurkezpena egiten dauku Guihlem-ek.

 

Jatorria : Radiokultura